尖锐湿疣介绍

首页 » 常识 » 灌水 » 铁道部要求火车站名统一采用汉语拼音标注
TUhjnbcbe - 2020/7/20 10:26:00
治疗白癜风的药方

铁道部要求火车站名统一采用汉语拼音标注


????新京报讯


    (刘春瑞)你赞成火车站英文名改成汉语拼音吗?9月1日起,北京西站和北京南站发车的车票上的站名英文名悄然发生了变化,英文拼写变成了汉语拼音。之后,车站所有的相关站牌名也都会随之发生变化。


????方位词统一用汉语拼音


????日前,铁道部下发通知,为规范铁路车站站名的英文译法,铁路车站站名的英文拼写统一采用汉语拼音,“东南西北”方位词作为车站站名的固有部分,不按英文音译。涉及“地名+方向”的站名,方位词统一采用汉语拼音。如“北京西站”的英文翻译为“Beijingxi


    Railway


    Station”。


????通知要求,车票票面上及其他有关站名的英文标注,按照上述原则,统一采用汉语拼音。


????铁道部表示,站名中方位词已经按英文意译的站名牌及其他相关设施的更换改造,在短期内完成确有困难的,可逐步完成。


????北京南站车票9月起已调整


????昨天在北京南站发现,北京南站的LED显示屏上的北京南站的英文拼写已经全部变成汉语拼音,而车站南、北进站口的大字还没有改变,仍然是“Beijingsouth


    Railway


    Station”。


????通过对比9月1日前后从北京南站发车的车票也发现,9月1日前北京南的英文名为“BeiJingSouth”,9月1日后北京南的英文名为“BeiJingNan”。


????正在北京南站候车的王先生不太赞同站名英文名字的改动。他说,地铁4号线北京南站这一站的英文名是“Beijingsouth


    Railway


    Station”,而北京南站的英文名是“Beijingnan


    Railway


    Station”,这样会给外籍乘客带来困扰,而且外国人是否懂中国的汉语拼音,也是个问题。

1
查看完整版本: 铁道部要求火车站名统一采用汉语拼音标注